Ещё одна статья, опубликованная мною сначала на VC.ru. В этой статье пойдет речь об одной из самых любопытных новинок – функции Workflows, которая в русскоязычной интерпретации получила перевод «Процессы».
17 августа 2021 года у CMS Joomla день рождения. В этот же день вышла версия Joomla 4.0. Процессы в Joomla 4 позволяют создавать настраиваемый процесс для управления статьями. Независимо от того, работаете ли Вы в одиночку или у Вас команда копирайтеров – эта функция может оказаться весьма полезной. С помощью этой функции вы можете убедиться, что вся команда четко понимает свои и чужие задачи. Процесс утверждения материала на публикацию теперь можно реализовать сразу в CMS, а не скидывать версии текста в Google Docs, Office 365 или по почте/в мессенджерах, что существенно сэкономит время.
Вы можете не ограничиваться одним рабочим процессом. Гибкость этой функции позволит вам создавать различные по составу этапов процессы в зависимости от ваших потребностей.
Небольшое отступление
Импульсом к написанию этого материала стала англоязычная статья с беглым обзором функции Процессов в Joomla 4. Я решил предварительно опросить знакомых практикующих журналистов, познакомиться с российскими реалиями.
Оказалось, что сфера российской журналистики довольно свободна и очень слабо формализована. Приведу цитату:
Дело в том, что у каждой редакции все выстроено по-своему и единых рецептов и правил нет. Не везде даже планерки-совещания проводятся. Контент-план - тоже понятие довольно условное: конечно, если речь идет о ежемесячном журнале, это одно, а если издание новостное - там все может меняться по сто раз за неделю в зависимости от происходящего. Вот, например, сейчас я практикуюсь в редакции, которая использует для планирования Workflow. Некоторые на моей памяти и экселем не брезговали. Но, честно говоря, я не очень понимаю, зачем это нужно, потому что все равно никто ничего не соблюдает и все в основном на словах.
Какие могут быть этапы? Журналист получает или предлагает тему, ее согласовывают-утверждают, он работает над текстом, присылает редактору, тот либо принимает сразу, либо указывает, что переделать. Собственно, все. Сколько раз возвращают на редактуру - ну это уж зависит от степени долбанутости редактора и профессионализма автора)) Как - опять же, кому как удобно. Кто-то через мессенджеры файлы кидает, кто-то через гуглдок, кто-то через почту. Знаю, что в свое время (не знаю, как сейчас) в одной саратовской редакции файлы присылались исключительно через скайп. Кому как нравится, короче.
Если ты думаешь, что есть какой-то устав или, там, "Закон о создании текстов для публикации", которого все неукоснительно придерживаются, то нет)
Сколько раз будешь менять редакции, с которыми сотрудничаешь - столько раз будешь перепривыкать к новому распорядку работы.
Так же выяснилось, что в небольших изданиях редактор и главный редактор – это одно и то же лицо. Я задавал вопросы каждому следующему знакомому с учетом информации, полученной от предыдущего.
В целом российские реалии оказались несколько отрезвляющими ))) Многим изданиям СМИ не свойственна формализация процесса создания контента и публикации. С другой стороны, вспоминается информация о западных подходах к контент-менеджменту и сквозной аналитике, которая позволяет рассчитать ROI для каждого конкретного текста.
Поэтому далее с одной стороны придется несколько абстрагироваться от реалий и вообразить себя сферическим конём в вакууме, а с другой стороны появившийся новый функционал в Joomla 4 позволит некоторым редакциям поднять на порядок уровень организации внутренних процессов, а значит и качество текстов.
Этапы издательского процесса
Итак, в большинстве случаев в небольших и средних редакциях этапы издательского процесса чаще всего не слишком формализованы. Если коллеги находятся близко, то обсуждение правок может происходить очно или по телефону. Однако в крупных СМИ и издательствах процесс публикации материала более формализован и текст проходит несколько основных этапов:
- Автор
- Редактор
- Главный редактор
- Корректор
Упрощённо схема взаимодействия перечисленных действующих лиц может выглядеть так:
Каждый из них может вернуть текст автору на согласование. У корректора может быть несколько читок, после каждой из которых текст может возвращаться автору. Мелкие правки могут не согласовываться, более значимые требуют согласования с автором.
Встречались также более сложные схемы, где кроме редакторов и корректоров текст проходит через руки рецензента, литературного корректора, а так же существует архив статей, содержащий все тексты и их варианты, над которыми шла работа.
Уровни доступа в Joomla.
Данная информация в равной степени относится как к Joomla 3, так и к Joomla 4. В Joomla довольно развитая система разграничения прав доступа. Она позволяет организовать работу так, чтобы человек мог работать только с определёнными разделами сайта, не внося случайно изменений там, где не надо.
Иерархия прав доступа для панели администратора:
- Менеджер(Manager)
- Администратор(Administrator)
Иерархия прав доступа со стороны сайта (фронтенд):
- Зарегистрированный пользователь (Registered) – может входить на сайт и видеть контент, предназначенный для зарегистрированных и не видеть что-то лишнее (например, рекламу).
-
Автор (Author) – может входить на сайт, создавать контент и редактировать свои (например, материалы)
-
Редактор (Editor) – может всё то же, что и автор, а также редактировать все материалы, но не может публиковать их
-
Имеющий право публикации (Publisher) – может все то же, что и редактор, а также публиковать материалы на сайте. Но не может их удалять
Заметим, что все права доступа для групп пользователей можно настроить по-своему.
Супер-администратор – может всё и везде. Обычно это вебмастер, поэтому оставляем этот уровень доступа за скобками.
Настройка Процессов в Joomla 4
По умолчанию функционал Процессов в Joomla 4 отключен. Чтобы включить его нужно зайти в: материалы → настройки → вкладка «интеграция». И активировать опцию «Процессы».
В процессах мы найдём предустановленный базовый рабочий процесс. Для чистоты эксперимента создадим новый процесс.
Обратим внимание на то, что имя процесса (а также этапов и переходов) Вы указываете для текущего языка. Однако, если у Вас сайт на нескольких языка (русский, английский, украинский, казахский и т.д.), то Вы можете в названии процесса указать языковую константу, и тогда она автоматически будет отображать нужное название на нужном языке. Подробнее гуглим: "создание языковых констант в Joomla".
Для каждого процесса есть возможность указать права доступа. Например, у Вас есть группа авторов, которая пишет только лонггриды на IT темы. А соседняя группа авторов переводит зарубежные тексты на русский язык. Вы можете для каждого типа контента создать свой процесс со своими этапами.
Немного терминологии
Этапы процесса – это те стадии, которые проходит материал на пути от создания до публикации. Предположим, что у нас следующие этапы:
- Идея – здесь хранятся наброски для статей
- Долгий ящик – тексты, отложенные до лучших времён
- В процессе – текст в процессе написания
- Ревью редактора
- Главред
- Корректура
- Публикация
Мы видим набор этапов, но не видим взаимосвязи между ними. Для этого нам нужно настроить переходы.
При создании перехода Вы указываете текущий этап и целевой этап. Название перехода должно отображать движение от текущего этапа к целевому. Так будет проще ориентироваться. Например, если у Вас текущий этап называется «Ревью редактора», а целевой – «Главред», то целесообразнее будет назвать переход «отправить Главному редактору». Для сравнения можно привести практику именования стадий сделки в различных CRM, когда название стадии должно отображать некий завершённый этап – «КП отправлено», «договор подписан», «предоплата получена». При создании перехода в Joomla 4 Вы называете переход по имени целевого этапа потому, что текст окажется на этом этапе после перехода, а переход будет свершившимся действием.
Создание этапов в процессах Joomla 4
Для каждого этапа можно настроить права доступа – определённая группа пользователей будет отвечать за определённые этапы Процесса.
Список готовых этапов выглядит таким образом. Текст автором создается на этапе, назначенным по умолчанию.
Создание переходов в Joomla 4
У материалов Joomla есть 4 состояния:
- Опубликованный материал – отображается на сайте для обычных пользователей
- Не опубликованный материал – не отображается на сайте для обычных пользователей
- В архиве – материал после публикации переносится в архив статей
- В корзине – удаленный материал, который можно восстановить в случае необходимости
А так же у опубликованных материалов есть состояние «избранных».
При создании перехода мы указываем не только движение текста с этапа на этап, но и то, как должны меняться его состояния. В реализуемом нами процессе вся работа будет вестись с неопубликованным текстом. Также можно предположить, что некоторые переходы могут быть доступны на всех этапах, например, «отправить в корзину», «отправить в долгий ящик».
На вкладке «переход» мы указываем текущий и целевой этап. Повторимся, что целесообразнее использовать в названии перехода название целевого этапа. Описание перехода показывается только в панели администратора.
Вкладка «действия» изменяет состояние материала. Она пригодится нам на самом последнем этапе работы с текстом.
Данная вкладка позволяет при совершении перехода отправлять уведомления на email указанным группам пользователей или конкретным пользователям. Корректор, например, получит уведомление о том, что его дожидается новый текст. Тексты уведомлений можно изменять в шаблонах писем Joomla 4.
Права доступа в переходе позволяют совершать определенные переходы только определенным группам пользователей. Проверьте разрешение «выполнить переход» для нужной группы пользователей. Иначе автор, например, не сможет отправить текст редактору. А значит нужно установить право «выполнить переход» в значение «разрешено» и сохранить переход.
Количество переходов соответствует количеству стрелок на схеме процесса публикации. Если предполагается, что Редактор может вернуть текст Автору, значит для этого нужно создать переход. Если вернуть текст Автору можно с любого этапа, значит можно создать один переход, где текущий этап будет «все».
В итоге у меня получилось 12 переходов.
На видео итог настройки. Аналогичным образом настраиваются Процессы и для работы через панель администратора. Только группы пользователей соответственно будут уже Менеджер и Администратор, так как им разрешён вход в Панель администратора.
Ещё один пример настроенных Процессов Joomla 4 из обзора JoomShaper.
Возможности Joomla при работе с материалами
Также, ещё о некоторых из интересных возможностей Joomla для работы над текстами:
Версии материалов
Количество хранимых версий настраивается в менеджере материалов.
Многоязычные ассоциации
Одновременная работа над версиями текстов для разных языков (мультиязычный сайт). Данная функция появляется при правильно настроенной мультиязычности сайта. Работает как в Joomla 3, так и в Joomla 4.
Эпилог
Конечно, данная статья несколько оторвана от реальности, но её целью является демонстрация нового функционала, который может помочь СМИ и контентным сайтам организовать работу с текстами.
С благодарностью приму аргументированные замечания к статье.